Tōku Reo Tōku Ohooho
G A
Tōku Reo Tōku Ohooho
G A D
Māpihi Maurea Whakakaimarihi
D A Bm7
Nei rā te kaupapa o te reo Māori e
G D A
He taonga tuku iho nō ngā tipuna
D A Bm7
He parekawakawa, he mea hirahira e
G A G A
Tōku reo, tōku ohooho māpihi maurea
D A
whakakaimarihi
D A Bm7
Kōrerotia te reo i ngā wā katoa
G D A
Kia kore e rite ki te Moa
D A Bm7
Mana tangata, mana mōtuhake
G A G A
Tōku reo, tōku ohooho māpihi maurea
D
whakakaimarihi (Marihi)
Nei rā te kaupapa o te reo Māori e
He taonga tuku iho nō ngā tipuna
He parekawakawa, he mea hirahira e
Tōku reo, tōku ohooho, māpihi maurea whakakaimarihi
Kōrerotia te reo i ngā wā katoa
Kia kore e rite ki te Moa
Mana tangata, mana mōtuhake
Tōku reo, tōku ohooho māpihi maurea whakakaimarihi
Tōku reo, tōku ohooho māpihi maurea whakakaimarihi
Translation
My language is my awakening
It is the object of my affection
It is the wreath that adorns my head
My language, retention is my responsibility
It is of the greatest significance
Speak the language at all times
Not like the Moa
It's our right and sovereignty
My language, retention is my responsibility
It is of the greatest significance